Михаил Ломоносов: путь к науке
Switch to: B1
A2

Михаил Ломоносов: путь к науке

米哈伊尔·罗蒙诺索夫:通向科学的道路
Press play to begin
0:00 / 0:00
Михаил Васильевич Ломоносов был первым великим русским учёным. Он родился в 1711 году на севере России, в небольшой деревне у Белого моря. Его отец был рыбаком и часто уходил в море на работу. Мать умерла рано, когда Михаилу было девять лет, поэтому детство было трудным. С ранних лет он помогал отцу, много работал и привык к холоду, усталости и простой деревенской жизни. Позднее эта сила характера помогала ему в учёбе и научной работе.
米哈伊尔·瓦西里耶维奇·罗蒙诺索夫是第一位伟大的俄罗斯科学家。 他于1711年出生在俄罗斯北部,在白海旁的一个小村庄里。 他的父亲是渔民,经常出海工作。 他的母亲很早去世了,当时米哈伊尔九岁,所以他的童年很艰难。 从早年起,他就帮助父亲,做很多工作,并习惯了寒冷、疲劳和简单的乡村生活。 后来,这种性格力量在学习和科学工作中帮助了他。
С детства Михаил очень хотел учиться и узнавать новое. Но в его деревне не было хорошей школы, а детям рыбаков и крестьян было трудно получить образование. Он сам учился читать и писать, когда появлялась такая возможность. Один сосед дал ему книги по грамматике и арифметике. Эти книги стали для него настоящим богатством. Михаил читал их много раз и понял, что знания могут открыть перед ним другую жизнь. С этого времени он начал мечтать о серьёзной учёбе.
从童年起,米哈伊尔就非常想学习和了解新事物。 但是在他的村子里没有好学校,而渔民和农民的孩子很难接受教育。 当有这样的机会时,他自己学习读书和写字。 一位邻居给了他语法和算术方面的书。 这些书对他来说成了真正的财富。 米哈伊尔读了它们很多次,并明白知识可以在他面前打开另一种生活。 从这个时候起,他开始梦想认真的学习。
Когда Ломоносову исполнилось девятнадцать лет, он решил уехать в Москву, чтобы продолжать учёбу. Его отец не одобрял это решение. Он хотел, чтобы сын остался дома, стал рыбаком, женился и жил так же, как многие люди в деревне. Но Михаил мечтал о науке и понимал, что в деревне он не сможет учиться дальше. Поэтому он тайно ушёл из дома и отправился в дальнюю дорогу. Это решение изменило всю его жизнь. Он не знал, что ждёт его впереди, но был готов идти до конца.
当罗蒙诺索夫满十九岁时,他决定去莫斯科,以便继续学习。 他的父亲不赞成这个决定。 他希望儿子留在家里,成为渔民,结婚,并像村里许多人一样生活。 但是米哈伊尔梦想着科学,并明白在村子里他不能继续学习下去。 因此,他秘密离开家,踏上了遥远的道路。 这个决定改变了他的整个生活。 他不知道前方有什么在等着他,但他准备走到最后。
Это было зимой, и путь до Москвы был очень тяжёлым. У Ломоносова почти не было денег, еды и тёплой одежды. Он шёл пешком вместе с рыбаками, которые везли рыбу с Белого моря в столицу. Дорога продолжалась больше месяца. Михаил терпел холод, голод и усталость, но не возвращался назад. Его желание учиться было сильнее страха и трудностей, которые встречались ему на пути. Он верил, что в Москве сможет начать новую жизнь. Каждый день требовал силы, терпения и надежды.
那是在冬天,到莫斯科的路非常艰难。 罗蒙诺索夫几乎没有钱、食物和暖和的衣服。 他和一些渔民一起步行,这些渔民把鱼从白海运到首都。 路程持续了一个多月。 米哈伊尔忍受寒冷、饥饿和疲劳,但没有返回。 他学习的愿望比他在路上遇到的恐惧和困难更强。 他相信,在莫斯科他能够开始新的生活。 每一天都需要力量、耐心和希望。
В Москве Ломоносов поступил в Славяно-греко-латинскую академию. Он скрыл, что был сыном рыбака, потому что это могло помешать ему стать учеником. В девятнадцать лет он начал учиться в первом классе вместе с маленькими мальчиками. Некоторые ученики смеялись над ним из-за возраста и бедной одежды. Жизнь в академии была нелёгкой: Михаил часто голодал и жил очень скромно, но продолжал усердно заниматься. Он не стыдился трудностей и думал только об учёбе. Даже бедность не смогла остановить его стремление к знаниям.
在莫斯科,罗蒙诺索夫进入了斯拉夫-希腊-拉丁学院。 他隐瞒了自己是渔民的儿子,因为这可能妨碍他成为学生。 十九岁时,他开始和小男孩们一起在一年级学习。 一些学生因为他的年龄和贫穷的衣服而嘲笑他。 学院里的生活并不容易:米哈伊尔经常挨饿,生活非常简朴,但继续勤奋学习。 他不因困难而羞愧,只想着学习。 即使贫穷也不能阻止他对知识的追求。
Ломоносов учился очень быстро и показывал большие способности. У него была хорошая память, сильный характер и огромное терпение. За один год он прошёл программу нескольких классов, а через три года окончил академию. После этого он продолжал образование в Киеве и Петербурге. Особенно его интересовали химия, математика, физика и астрономия. Он хотел понимать, как устроен мир, и поэтому не жалел сил на учёбу. Учителя видели его талант и уважали его трудолюбие. Он часто занимался больше других учеников и быстро догонял программу.
罗蒙诺索夫学习得非常快,并表现出很大的能力。 他有良好的记忆力、坚强的性格和巨大的耐心。 一年里,他完成了几个年级的课程,而三年后毕业于学院。 在这之后,他在基辅和彼得堡继续接受教育。 他特别感兴趣的是化学、数学、物理和天文学。 他想理解世界是怎样构成的,因此不吝惜力气用于学习。 老师们看到了他的才能,并尊重他的勤奋。 他经常比其他学生学习得更多,并很快赶上课程。
В 1736 году Ломоносова вместе с другими лучшими студентами отправили учиться в Германию. В то время в России ещё не было университетов такого уровня, поэтому талантливых молодых людей посылали за границу. В Германии Михаил изучал физику, химию, механику, горное дело и иностранные языки. Он много читал, наблюдал опыты и работал с учёными. Через несколько лет он вернулся в Россию и начал служить в Академии наук. Там он смог применять знания на практике. Этот опыт сделал его настоящим европейски образованным специалистом.
1736年,罗蒙诺索夫同其他最优秀的学生一起被派往德国学习。 那时在俄罗斯还没有这样水平的大学,因此有才能的年轻人被送到国外。 在德国,米哈伊尔学习物理、化学、力学、采矿和外语。 他读了很多书,观察实验,并同科学家们一起工作。 几年后,他回到俄罗斯,开始在科学院任职。 在那里,他能够把知识应用到实践中。 这段经历使他成为一名真正受过欧洲式教育的专家。
Ломоносов занимался многими науками, потому что его интересы были очень широкими. Он был химиком, физиком, математиком, астрономом, геологом, историком и филологом. Он сделал важные открытия в химии и физике, занимался астрономией, географией, горным делом и мореплаванием. Ломоносов создал первую в России химическую лабораторию и сам проводил опыты. В Академии наук он стал первым русским учёным-академиком и много сделал для развития российской науки. Его работа показала, что русская наука может быть сильной. Многие современники удивлялись его энергии, знаниям и смелым идеям.
罗蒙诺索夫从事许多科学,因为他的兴趣非常广泛。 他是化学家、物理学家、数学家、天文学家、地质学家、历史学家和语言学家。 他在化学和物理学中做出了重要发现,研究天文学、地理学、采矿和航海。 罗蒙诺索夫创建了俄罗斯第一个化学实验室,并亲自进行实验。 在科学院,他成为第一位俄罗斯科学家院士,并为俄罗斯科学的发展做了很多。 他的工作表明,俄罗斯科学可以是强大的。 许多同时代的人对他的精力、知识和大胆想法感到惊讶。
Ломоносов был не только учёным, но и писателем, поэтом и переводчиком. Он писал стихи и поэмы, знал несколько иностранных языков и работал над русским литературным языком. Он создал важную грамматику русского языка и помог развивать образование в стране. Ломоносов хотел, чтобы в России было больше учёных и школ. В 1755 году он помог основать Московский университет, который сегодня носит его имя. Поэтому его помнят как человека, который служил науке и России. Его жизнь стала примером того, как образование меняет судьбу человека.
罗蒙诺索夫不仅是科学家,而且还是作家、诗人和翻译家。 他写诗和长诗,懂几门外语,并研究俄罗斯文学语言。 他创作了一部重要的俄语语法书,并帮助发展国家的教育。 罗蒙诺索夫希望俄罗斯有更多科学家和学校。 1755年,他帮助创办了莫斯科大学,这所大学今天以他的名字命名。 因此,人们记得他是一个服务于科学和俄罗斯的人。 他的一生成为教育如何改变一个人命运的例子。

Tip: tap the space next to any paragraph to loop just that part. Tap a few in a row to loop a longer section.

Other Articles

米哈伊尔·罗蒙诺索夫:通往科学之路 (B1)
B1
米哈伊尔·罗蒙诺索夫:通往科学之路 (B1)
一篇中级水平的米哈伊尔·罗蒙诺索夫传记:从北方贫穷的村庄,到莫斯科、科学院和莫斯科大学的建立。
安东·巴甫洛维奇·契诃夫:作家、医生与人 (B1)
B1
安东·巴甫洛维奇·契诃夫:作家、医生与人 (B1)
一篇简短文章,介绍安东·契诃夫的生平、他的医生工作,以及他如何成为俄罗斯最著名的作家之一。
安东·巴甫洛维奇·契诃夫:作家、医生与人 (B2)
B2
安东·巴甫洛维奇·契诃夫:作家、医生与人 (B2)
了解安东·契诃夫作为作家和医生的一面,以及塑造他小说和戏剧的人生经历。