We do our best to keep tests accurate, but we're a small team — mistakes happen. Spotted something off? Drop us a message on WhatsApp (bottom right). 🙏
Мальчик прекрасно рассказал стихотворение, ни разу не … .
QS1-20 · 1 pt
Каждый год иностранцы, … поступать в СПбГУ, изучают русский язык.
QS1-21 · 1 pt
В книге, … из библиотеки, не хватало страниц.
QS1-22 · 1 pt
Страх, … не успею сдать проект, не покидал меня.
QS1-23 · 1 pt
Они не могут не … наш дом. Я всё подробно им объяснил, и у них есть навигатор.
QS1-24 · 1 pt
… Иван план работы заранее, уже давно бы закончили.
QS1-25 · 1 pt
Я обещал позвонить? Прости! Совсем … из головы.
QS1-26 · 1 pt
Подберите ФРАЗЕОЛОГИЗМ-СИНОНИМ к фразеологизму «утереть нос»:
QS1-27 · 1 pt
Подберите ФРАЗЕОЛОГИЗМ-АНТОНИМ к фразеологизму «рукой подать»:
QS1-28 · 1 pt
Выберите ФРАЗУ-СИНОНИМ: — Тебе правда купили новый компьютер на день рождения? — Правда, компьютер как компьютер!
QS1-29 · 1 pt
Выберите ВСЕ слова, в которых буквы расположены в алфавитном порядке:
QS1-30 · 1 pt
Выберите ВСЕ слова, в которых ударение падает на первый слог:
Часто люди задаются вопросом – а почему то или иное слово относится к определённому роду? Например, почему «ЛУНА» женского рода, «СОЛНЦЕ» – среднего, а «МЕСЯЦ» – мужского? Почему «ТОПОЛЬ» – «мальчик», а «ИВА» – «девочка»?
Ответа на этот вопрос лингвисты не знают. Но если мы сравним русский язык с немецким, то обнаружим, что слово «НОЖ» в немецком вдруг становится среднего рода (das Messer), а слово «ЛОЖКА» – мужского (der Löffel). Немецкая «ЛУНА» – «мальчик» (der Mond), а «СОЛНЦЕ» – «девочка» (die Sonne). Добрая «бабушка-ПЕЧКА» из русских сказок у немцев неожиданно превращается в дедушку (der Ofen). Всё наоборот!
В арабском языке слово «КНИГА» будет мужского рода, а вот слово «АВТОМОБИЛЬ» – женского. А в английском языке слово «КОРАБЛЬ» женского рода. Два корабля, построенные по одному и тому же проекту, очень похожие друг на друга, англичанин или американец назовёт «sister-ships», то есть «корабли-сёстры»!
Очень любопытно сравнивать сказки и истории, написанные по-английски и по-русски. Скажем, «Властелин Колец» писателя Толкина. В таинственном Старом Лесу героев заманил в ловушку и чуть было не погубил коварный «Старик-Ива» (в оригинале «Old Man Willow»).
Но «ИВА» в русском языке женского рода! Вот и приходится переводчикам с английского на русский крутиться как уж на сковороде – у одного «старик» превращается в «Бабку-Иву», у другого «ИВА» ни с того ни с сего превращается в «Старый ВЯЗ». А как быть с иллюстрациями?
В сказке Редьярда Киплинга на английском языке про Маугли пантера Багира всегда упоминается в мужском роде, это мужчина – старший товарищ главного героя; «мальчиком» Багира изображена и в мультфильме студии Диснея. Однако в русском переводе «ПАНТЕРА БАГИРА» превращается в «девушку», и в нашем мультфильме она – образец грации, изящества и женственности. Американцы, которым показывают российский мультфильм «Маугли», больше всего удивляются именно «девушке» Багире!
QS2-1 · 1 pt
Как слово получает категорию рода?
QS2-2 · 1 pt
При переводе на другой язык переводчики … .
QS2-3 · 1 pt
К какому роду относится слово «тополь»?
QS2-4 · 1 pt
Выражение из текста «крутиться как уж на сковороде» означает … .
QS2-5 · 1 pt
Выражение из текста «ни с того ни с сего» означает … .
QS2-6 · 1 pt
Подберите АНТОНИМ к слову «коварный» – … .
QS2-7 · 1 pt
Выберите ВСЕ СИНОНИМЫ к слову «обнаружить» – … .
QS2-8 · 1 pt
Ольга Ивановна сказала, что я … ей её внучку.
QS2-9 · 1 pt
С теплотой … свои школьные годы.
QS2-10 · 1 pt
Как я … физические и химические формулы? Я повторяю их много раз.
QS2-11 · 1 pt
… вам, что завтра в 15:00 состоится собрание.
QS2-12 · 1 pt
– А, да, что-то … На каком курсе это было?
QS2-13 · 1 pt
Распределите слова по родам: 1) кенгуру 2) такси 3) картофель 4) салями 5) интервью 6) соль 7) евро 8) меню 9) какао 10) нефть.
Кенгуру
Такси
Картофель
Салями
Интервью
Соль
Евро
Меню
Какао
Нефть
мужской
женский
средний
QS2-14 · 1 pt
Распределите русские имена по родам: 1) Валя 2) Инна 3) Женя 4) Рома 5) Илья 6) Шура 7) Вова 8) Аля 9) Соня 10) Серёжа.
Валя
Инна
Женя
Рома
Илья
Шура
Вова
Аля
Соня
Серёжа
мужской
женский
и мужской, и женский
QS2-15 · 1 pt
Иногда слово со временем меняет свой род. Какое слово в стихотворении Ф.М. Тютчева со временем изменило род? «И вот миндаль мгновенно зацвела…»
Поменяйте буквы так, чтобы получилось слово: «КАЗСАК»
QS2-18 · 1 pt
Поменяйте буквы так, чтобы получилось слово: «РОЛБАКЬ»
QS2-19 · 1 pt
Поменяйте буквы так, чтобы получилось слово: «ШУКОАЛВ»
QS2-20 · 1 pt
Поменяйте буквы так, чтобы получилось слово: «ВИТЛНИГС»
(по повести А. А. Лиханова «Мой генерал»)
И вот, как сейчас помню, пришёл я от Анны Робертовны, с французского языка. Она меня ещё изъясняться по-французски приучала, как могу. «Вдруг, — говорит, — к нам в посёлок французы приедут, делегация какая-нибудь. Или, допустим, ты во Франции окажешься, и тебе надо будет про себя рассказать. Давай, учи французский!»
— Говорят, у тебя дедушка — генерал? — спросила Анна Робертовна.
— Ага, — ответил я.
— Во французской армии, — сказала Анна Робертовна, — если офицер обращается к младшему по чину, то тот откликается по специальной форме. Не «да» или «есть», а — «Мой лейтенант!», «Мой капитан!», «Мой генерал!».
Анна Робертовна мечтала о чём-то, а я молчал, думая, как это сказать по-французски — «мой генерал». Мон — мой, это я знал, а вот как будет генерал?
— Мон женераль! — сказала тогда задумчиво Анна Робертовна. — Мон женераль! Ах, как звучит!
Ну вот, я пришёл домой в тот день, разогрел на плите суп, поел холодных котлет, как вдруг раздался звонок. Открыл дверь — а на пороге отец.
— Где мама? — спросил он. — Собирайся! Скорее! Дед прилетает! Только что звонил!
Мама сидит за рулём. Погода сегодня, как назло: ветер, ливень. И дорога, и деревья рядом сквозь сильнейший дождь видны с трудом, но мама газует на полную скорость. Ну, мама! Папа молча смотрит вперёд, хотя впереди, кроме грязной дороги, ничего не видно.
В аэропорту нам говорят, что надо ждать. Что самолёты задерживаются из-за метеорологических условий.
— Дед сказал, — пояснил папа, — что его подбросят военные лётчики. Друзья. Чтобы мы просто сидели и ждали. Но как же ждать?
Мама вдруг встаёт, уходит, потом возвращается.
— Ну вот, — говорит она, — все самолёты стоят, а наш идёт на посадку. Военный транспортный самолёт.
Мы бежим к выходу, и сердце у меня колотится. Ещё бы — я же не видел своего деда. Вернее, не помню. Но это всё равно, что не видел. Вот он выйдет сейчас из своего транспортного самолёта в генеральской форме, весь в орденах, и все будут оглядываться на нас.
Я смотрю вокруг. Аэропорт маленький и тесный. Мы втроём бежим по лужам к военному самолёту, который привёз, наконец, моего деда. Я вглядываюсь в тёмный провал открытой двери и жду: как сейчас, вот сейчас — в эту секунду — дед появится на её пороге.
Я бегу, обгоняю маму и отца, потом бегу ещё быстрее и обгоняю какого-то маленького старика в коричневом пальто и кепке. Старик что-то говорит мне, кажется, но я подбегаю сзади к высокому мужчине в военной форме и говорю, улыбаясь во весь рот:
— Мон женераль!
Человек оборачивается, я вижу молодое лицо, белые зубы.
— Вон твой женераль! — говорит человек и показывает рукой.
Я растерянно улыбаюсь и вижу, как вдалеке от самолёта мама и отец обнимают по очереди того старика, мимо которого я пробежал.
— Какой же он генерал? — говорю я растерянно.
— Генерал что надо! — отвечает молодой офицер и хлопает меня по плечу.
Я иду к маме и отцу и к тому старику, который, кажется, мне что-то сказал. Иду медленно, не понимая сам, что произошло, как я мог ошибиться и почему он в коричневом пальто и кепке, а не в генеральской форме. Я иду, а мама и папа, обняв старика, смотрят на меня. Незаметно для себя я прибавляю шагу, а потом бегу к нему и обнимаю холодное, пропахшее табаком пальто.
— Не признал! — говорит дед. — Вот беда-то, не признал!
Мы возвращаемся в здание аэропорта, с трудом проходим сквозь толпу и идём все вместе — с моим генералом.
QS3-7 · 1 pt
Анна Робертовна хотела, чтобы рассказчик … .
QS3-8 · 1 pt
Разговор о французской армии вызывает у Анны Робертовны … .
QS3-9 · 1 pt
О маминой манере вести автомобиль рассказчик пишет … .
QS3-10 · 1 pt
О прибытии деда … .
QS3-11 · 1 pt
В аэропорту мама передала мужу и сыну информацию о том, что самолёт, на котором летит дед … .
QS3-12 · 1 pt
Молодой офицер разговаривает с мальчиком … .
QS3-13 · 1 pt
Мальчик не узнал деда, понял свою ошибку, … .
QS3-14 · 1 pt
Как вы думаете, какое слово – чин в армии – является не иностранным, а русским по происхождению?
QS3-15 · 1 pt
Найдите в тексте СИНОНИМ к слову «опаздывать».
QS3-16 · 1 pt
«Погода сегодня, как назло, ветер, ливень». Как называется небольшой дождь?
QS3-17 · 1 pt
Найдите соответствия: 31) скрепя сердце 32) сердце в пятки ушло 33) на сердце кошки скребут 34) сердце не лежит 35) вырвать из сердца.
скрепя сердце
сердце в пятки ушло
на сердце кошки скребут
сердце не лежит
вырвать из сердца
что-то не нравится
забыть
переживать, чувствовать тоску
неохотно
испытывать физическую боль
сильно испугаться
QS3-18 · 1 pt
Анаграмма: напишите анаграмму слова «ВХОД».
QS3-19 · 1 pt
Анаграмма: напишите анаграмму слова «АВТОР».
QS3-20 · 1 pt
Анаграмма: напишите анаграмму слова «ГОРОДА».
QS3-21 · 1 pt
Анаграмма: напишите анаграмму слова «СЛОВО».
Progress
Test not found.You don't have access to this test.Access denied.Failed to load test.No test loaded.No saved progress found.Progress restored.Section cleared.Sign in to save progress.Failed to save progress.Failed to submit test.Auto-saved.Progress saved.No sections available.Your answer…Write your answer here…wordscharsClear all answers in this section?Submit the test? You won't be able to change your answers.Show transcriptSpeech recognition is not supported in this browser.⚠️ Voice input unavailable in this browser. Type your answer here…Start RecordingStop RecordingClearYour speech will appear here…